2.8.12

El 5 de Agosto por los 5 Cubanos, La activista Cindy Sheehan envía un mensaje al Presidente Obama



logoComité Internacional por la Libertad
de los 5 Cubanos 

El 5 de Agosto por los 5 Cubanos,
La activista Cindy Sheehan envía un mensaje al Presidente Obama


Este 5 de Agosto,Cindy Sheehan se une a la campaña internacional del 5 de cada mes por los 5 Cubanos y envia una carta al Presidente Obama.
Foto: Bill Hackwell, Cindy Sheehan frente a la Casa Blanca, Abril 2012
      
Cindy Sheehan, es una madre pacifista estadounidense cuyo hijo Casey Sheehan, soldado del Ejercito de los Estados Unidos, murió en el año 2004 en la guerra de Irak. Desde entonces, Cindy se convirtió en una importante voz contra la guerra de EE.UU. en Irak y Afganistán. En Agosto de  2005 Sheehan atrajo la atención de medios nacionales e internacionales cuando estableció el Campamento Casey frente al rancho de la familia Bush en Texas.

Después de conocer a los familiares de los 5 Cubanos en el 2006, Cindy comenzó una relación especial con las madres basada en su sentido de justicia y la comprensión sobre el sufrimiento que sólo las madres sienten ante el dolor de sus hijos.

CARTA DE CINDY SHEEHAN A OBAMA

5 de Agosto, 2012
Estimado Presidente Obama,

Aunque tengo poca fe de que realmente usted lea esta carta, mi pasión por esta causa me da optimismo de que usted podría llegar a tomarse un momento para escucharme.

Me dirijo a usted sobre el caso de los "5 Cubanos". Los Cinco Cubanos son cinco agentes antiterroristas  de Cuba, que vinieron a los Estados Unidos para supervisar las actividades de los terroristas reales - cubanos emigrados que viven aquí - quienes planearon actos contrarrevolucionarios violentos en Cuba y han sido responsables de la muerte de miles de cubanos a través de los años.

Como usted probablemente sabe, mi hijo, Casey Austin Sheehan, fue asesinado en Irak el 4 de abril de 2004. A él, su propio gobierno y su liderazgo militar le mintió al decirle que estaba ocupando otra tierra para "luchar contra el terrorismo".  Se han cometido muchas  injusticias en esta llamada Guerra Global contra el Terrorismo, pero estos Cinco Héroes cubanos han estado en cárceles y prisiones de EEUU por catorce años y su único crimen fue no registrarse como agentes extranjeros - un delito leve que generalmente se penaliza con la expulsión o penas de prisión corta.

Sin embargo, mientras EE.UU. ha entrenado y albergado terroristas reales como Orlando Bosch y Luis Posada Carriles, el sistema de injusticia de este país ha condenado a estos Cinco cubanos en una parodia de la justicia a condenas inhumanas.

He leído numerosas cartas dirigidas a usted de colegas que también le han pedido que libere a los Cinco basándose en el hecho de que son hijos, esposos y padres que necesitan volver a su patria y estar con sus familias. Sabiendo que usted es consciente de la muerte de hijos, padres, esposos, esposas, madres e hijas debido a la expansión de las guerras de Bush, y a partir de algunas de su propia creación,  estoy bastante segura que este enfoque no funcionará.

Conozco y me preocupo por las familias de los Cinco, Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Antonio Guerrero, Fernando González y René González,  son seres humanos optimistas y maravillosos. He tenido la fortuna de llegar a conocerlos a través de los años durante mis viajes a Cuba y el mundo. No apelo a usted basada en la compasión ya que sería un derroche inútil de mi tiempo y el suyo; Estados Unidos encarcela a más gente per cápita que cualquier otra nación en el mundo. Tampoco estoy apelando a usted basada en el hecho de que usted fue un estudioso de la Constitución y abogado, principalmente porque lo que ha ocurrido con los Cinco es una obscenidad de la ley, como fue la firma del Acta de Autorización de Defensa Nacional (NDAA), el bombardeo con drones en países sin una declaración de guerra y el asesinato de ciudadanos estadounidenses sin el debido proceso garantizado por la Constitución - todos claramente en violación de la Constitución y también obscenos.

Sin embargo, apelo a usted por la "Libertad de los Cinco" basada en el hecho de que usted ha dicho y mostrado al mundo, que Estados Unidos puede "actuar de forma preventiva" para proteger nuestra "seguridad", y me gustaría creer que usted  extendería al pueblo y al gobierno cubano el mismo derecho de proteger a sus ciudadanos contra los actos de terrorismo.

Su régimen ha violado vigorosamente la soberanía de varios países en la búsqueda de supuestamente "mantener a América segura". El Gobierno cubano y los Cinco héroes hicieron mucho menos.

Como ciudadana de Estados Unidos, no hago un llamado a las personas que trabajan para mí, sin embargo, exijo que mi Gobierno permita a los cuatro hombres encarcelados que mencioné con anterioridad, así como a René González, quien está fuera de la prisión, pero en libertad condicional en Miami (que es el peor lugar para él debido a los terroristas cubanos contrarrevolucionarios que viven allí) que regresen a casa. Ellos ya han sido castigados lo suficiente por un delito relativamente pequeño.

Presidente Obama, usted también ha hecho una declaración de que "Cuba necesita cambiar su sociedad" antes de que considere normalizar las relaciones. El bloqueo es un anacronismo de la guerra fría que se puede levantar en beneficio de ambas naciones, entonces usted podrá ir a visitar Cuba y ver lo equivocado que ha estado.

Cindy Sheehan
RECUERDE:  EL 5 DE AGOSTO POR LOS 5 CUBANOS


EL PRÓXIMO DOMINGO 5 DE AGOSTO COMUNÍQUESE CON LA CASA BLANCA Y SÚMESE AL RECLAMO MUNDIAL POR LA LIBERTAD DE LOS CINCO.

DIFERENTES FORMAS DE COMUNICARSE CON LA CASA BLANCA 
 
Por teléfono: 202-456-1111 (Si no le responden, deje un mensaje en el contestador)
Si llama desde fuera de los EEUU, marque el Código Internacional del respectivo país + 1 (Código de EEUU) 202.456.1111   

Por fax: +1- 202 456-2461  
 
Por correo electrónico: president@whitehouse.gov
 
Por correo postal 
Presidente Barack Obama  
The White House 
1600 Pennsylvania Avenue, NW 
Washington, DC 20500 
 
Haga clic en el siguiente enlace y 
 
Para mas informacion sobre los 5 Cubanos visite: www.thecuban5.org
Para apoyar los proyectos del Comité    Internacional haga una DONACION

30.7.12

Paraguay cortaría electridad a Brasil y Argentina a favor de transnacional

via contrainjerencia







LA RADIO DEL SUR – El actual gobierno paraguayo de Federico Franco, inició la etapa de negociaciones con la empresa Río Tinto Alcán (RTA), interesada en la instalación de una fundidora de aluminio en el país, con una inversión aproximada de 4.000 millones de dólares.

En declaraciones ofrecidas a la Radio del Sur, la viceministra de Minas y Energía del gabinete de Fernando Lugo, Mercedes Canese, dijo “Desde el año 2009 esta transnacional presentó una propuesta para instalarse en el Paraguay, esta es la inversión privada más grande del país, y durante el gobierno de Lugo, se creó un equipo técnico para analizar la inversión, pero al ir analizando empezaron las preocupaciones ya que pretendía consumir seis veces más que toda la industria nacional con una tarifa menor al costo”.

Además, sostuvo que de realizarse la negociación se estará utilizando una gran parte del recurso natural, en una industria que prácticamente no generará empleo.

Asimismo, Mercedes Canese , viceministra de Minas, informó que se hicieron dos audiencias públicas para hacer el debate con la ciudadanía sobre la aprobación de este proyecto, y las conclusiones de ambas consultas fueron contundentes, el pueblo no esta de acuerdo con el subsidio de la energía y también manifestaron su preocupación por el tema ambiental.

Finalmente Canesa, aseveró que “Esta empresa tiene denuncias por violación de leyes ambientales, laborales, por delitos de lesa humanidad por genocidio, en sus inicios en 1888, se le acusa de haber asesinado y enterrado en fosas comunes a trabajadores por oponerse a las prácticas esclavistas”

La inversión de Río Tinto, defendida por Franco, implicaría la entrega subsidiada por el Estado de energía en cantidad mayor a la consumida por toda la planta industrial nacional.

Paraguay es propietario de 10 turbinas de Itaipú y apenas utiliza una y media y el resto lo hacen Sao Paulo y Buenos Aires, subrayó, al plantear la posibilidad de reducción de las facilidades otorgadas a Brasil y Argentina por los tratados vigentes, según divulgó hoy la prensa local.

Fue aún más lejos al anunciar que Paraguay cambió su posición y no va a ceder más energía, sino usarla para lo que llamó industrializar el país

A ese beneficio se agregaría la aceptación de un nivel de creación de empleos calificado de pobre, además de obviar eventuales problemas relacionados con el medio ambiente en el lugar elegido.

Franco dijo ”Me resisto a aceptar que Paraguay tenga que regalar su energía. Negativo. Vamos a traer la energía, que venga Rio Tinto”.

El delicado planteamiento de Franco se materializó en medio de una fuerte campaña de los medios de difusión paraguayos contra el Mercosur y los mandatarios de Brasil, Argentina y Uruguay, imputando al bloque integracionista ser un club de Presidentes al servicio de Venezuela